Блог им. Insolentsun → Have A Nice Day


Недавно употребила эту фразу в конверсейшине и вспомнила историю, рассказанную девушкой, вернувшейся со Штатов (по work and travel).

Короткая предыстория (так как ни о каком «travel» речь и не шла – то расскажу только о ее «work»). Работала она в двух местах: официанткой в кафе и кассиром в магазине. Никакого совершенствования английского и не было. Всего две заученные фразы: «Have a nice day» в кафе и «You are welcome» на кассе. Девочка, само собой, работала днем, а по ночам отрывалась в клубах и чего только не делала, поэтому, зачастую была «никакучая» на работе.

И вот теперь история, которая произошла с ней однажды после бессонной ночи.

Стоит на кассе, подходят два парня, ситуация стандартная: протягивают ей два перочинных ножика, она пробивает их по штриху, они отдают ей деньги – открывает кассу, отсчитывает сдачу. Отдает, и в ответ на их «Thank You» вместо своей привычной фразы по запарке отвечает кафешной: «HAVE A NICE DAY».

Парни сначала не въехали, а потом покатились со смеху. Когда через пару секунд до ее сонного мозга дошло, что она только что пожелала парням приятного дня с юзаньем перочинных ножиков, она тоже начала ржать. Языковой барьер не помешал коммуникации дойти до сознания и вместе посмеяться.

Вот такая вот история.

Так что, дорогие, have a nice FRIday)))
  • +1
  • 2

Комментарии (2)

RSS свернуть / развернуть
+
0
Да, да, Have a nice day!
+
0
Всех с ТЯПницей!))))

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.